در مجموعه ویدیوهای کوتاه یک دقیقه زبان ترکی استانبولی، اصطلاحات و قالب های گفتاری که در مکالمات روزمره این زبان بسیار پرتکرار و پراستفاده هستند را می آموزیم.???? در این ویدیو با کاربرد کلمه derken در زبان ترکی آشنا میشویم.
• جملاتی که در ویدیو بیان شد:
- Derken yağmur bastırmış. Gök gürlemeye şimşekler çakmaya başlamıştı.
درست زمانی که باران شروع به باریدن گرفت ، رعد و برق نیز شروع شد.
- Kavuştuk derken sonsuza kadar kaybettim seni.
زمانی که بهت رسیدم، برای همیشه از دستت دادم.
- A: Ben artık burada olmayacağım.
- B: Burada olmayacağım derken?
- A: Başka şehire taşınacağım.
من دیگر اینجا نخواهم بود.
منظورت از اینکه اینجا نخواهم بود چیست؟
به شهر دیگری نقل مکان خواهم کرد.
- A: Oraya gittin mi?
- B: Oraya derken?
رفتی اونجا؟
منظورت از اونجا چیست؟
- Akşamdan önce varacağım derken ancak geceyarısı varabildik.
در حالی که فکر میکردیم قبل از غروب آفتاب میرسیم، نیمه شب به مقصد رسیدیم.
- Tam her şey yoluna gidiyor derken, büyük bir sıkıntı karşıma çıktı.
درست زمانی که فکر میکردم همه چیز خوب پیش میرود، یک مشکل بزرگ پیش آمد.
- Ödevlerimi yapayım derken kendimi İnstagram’da buluyorum.
زمانی که قصد دارم تکالیفم را انجام بدم، خودم را در اینستاگرام پیدا میکنم☺️
❤️ حمایت از کانال ❤️
???? سابسکرایب http://bit.ly/38FHWn5
???? حمایت مالی در ایران http://bit.ly/3lHaS5i
???? حمایت مالی خارج از ایران http://bit.ly/3sgcbun
???? عضویت ویژه در این کانال http://bit.ly/3lHaZhe
???? SOCIALS ????
MAIL: [email protected]
INSTAGRAM: http://instagram.com/learnwithbabak
TELEGRAM: http://t.me/learnwithbabak
FACEBOOK: http://facebook.com/learnturkishwithbabak
#ترکی_استانبولی #آموزش_زبان #مکالمه_ترکی_استانبولی
• جملاتی که در ویدیو بیان شد:
- Derken yağmur bastırmış. Gök gürlemeye şimşekler çakmaya başlamıştı.
درست زمانی که باران شروع به باریدن گرفت ، رعد و برق نیز شروع شد.
- Kavuştuk derken sonsuza kadar kaybettim seni.
زمانی که بهت رسیدم، برای همیشه از دستت دادم.
- A: Ben artık burada olmayacağım.
- B: Burada olmayacağım derken?
- A: Başka şehire taşınacağım.
من دیگر اینجا نخواهم بود.
منظورت از اینکه اینجا نخواهم بود چیست؟
به شهر دیگری نقل مکان خواهم کرد.
- A: Oraya gittin mi?
- B: Oraya derken?
رفتی اونجا؟
منظورت از اونجا چیست؟
- Akşamdan önce varacağım derken ancak geceyarısı varabildik.
در حالی که فکر میکردیم قبل از غروب آفتاب میرسیم، نیمه شب به مقصد رسیدیم.
- Tam her şey yoluna gidiyor derken, büyük bir sıkıntı karşıma çıktı.
درست زمانی که فکر میکردم همه چیز خوب پیش میرود، یک مشکل بزرگ پیش آمد.
- Ödevlerimi yapayım derken kendimi İnstagram’da buluyorum.
زمانی که قصد دارم تکالیفم را انجام بدم، خودم را در اینستاگرام پیدا میکنم☺️
❤️ حمایت از کانال ❤️
???? سابسکرایب http://bit.ly/38FHWn5
???? حمایت مالی در ایران http://bit.ly/3lHaS5i
???? حمایت مالی خارج از ایران http://bit.ly/3sgcbun
???? عضویت ویژه در این کانال http://bit.ly/3lHaZhe
???? SOCIALS ????
MAIL: [email protected]
INSTAGRAM: http://instagram.com/learnwithbabak
TELEGRAM: http://t.me/learnwithbabak
FACEBOOK: http://facebook.com/learnturkishwithbabak
#ترکی_استانبولی #آموزش_زبان #مکالمه_ترکی_استانبولی
- دسته بندی
- آموزش
- برچسب
- آموزش زبان ترکی استانبولی, مکالمه ترکی استانبولی, ترکی استانبولی
وارد شوید یا ثبت نام کنید تا دیدگاه ارسال کنید.
اولین نفری باشید که دیدگاه ارائه می کند