Khorasan music, Kurmanji song ... آهنگ بسیار زیبای کرمانجی از خراسان

در حال پردازش ...

سپاس! با دوستان خود به اشتراك بگذاريد!

شما اين ويدئو را نپسنديديد! از بازخوردتان سپاسگزاريم

افزوده شده توسط ava
12 نمایش
اهنگ«شاه سیار» به کرمانجی خراسانی با هم خوانی اقای محسن میرزا زاده و خانم یلدا عباسی اجرا میشود. توسط دبیر بازنشسته اقای غلامرضا محمدی باجگیران در حدود پنجاه سال پیش در رادیو کردی خراسان مرکز مشهد اجرا گردید.داستان این اهنگ ماجرای ربودن زنی از سوی صاحب منصبان روس در مرز باجگیران و ترکمنستان(اتحاد جماهیر شوروی) ودرد دوری مرد جوان در جستجو و فراق همسرش ربوده شده اش می باشد.این اتفاق بعد از جنگ جهانی اول می افتد .و مرد جوان سراسیمه و اشفته در دره ها ی مرزی از هر کسی سراغ همسرش را می گرفت.

متن شعر به زبان های کردی کرمانجی و فارسی

ئه‌ورێ ئاسمین ئه‌رمان ئه‌رمان ئه‌رمان ئه‌رمان ده‌گورمژن ده‌گورمژن
که‌رییه‌ به‌رخان خواده‌ جان ده‌بارژن
هه‌مدل هه‌ڤال ئه‌زیز جان ته‌ ناڤژم
چاڤ شوور پرن ئه‌رمان ئه‌رمان ئه‌رمان ئه‌رمان ئه‌رمان ئه‌رمان سه‌ره‌ ساوه‌
ئۆرزه‌لنگ هه‌ڤال جان ڤه‌رین ڕاوه‌
بکه‌ن برا ئه‌زیز جان ده‌رد به‌لاوه‌
ته‌رکێ من کر ئه‌ڵا خودێ ئه‌رمان ئه‌رمان دلبه‌رێ من، دلبه‌رێ من
داقه‌ک دانی یاره‌ جان جیگه‌رێ من
بوو خه‌راوۆ مال خه‌راو دلبه‌رێ من
خه‌وه‌ر نه‌بوو ئه‌ڵا خودێ ئه‌رمان ئه‌رمان ژه‌ یارێ من
که‌ماندارێ بێ موروه‌ت بر دلێ من
خه‌وه‌ر نه‌بۆ ئه‌زیزێ ژه‌ یاره‌ من
-
بالاخانه‌ ئه‌رمان ئه‌رمان ئه‌رمان ئه‌رمان خشت و نیمه‌ ئه‌رمان ئه‌رمان خشت و نیمه‌
فه‌کێ یارێ هه‌ڤالێ کانییا جیمه‌
فه‌کێ یاره‌ هه‌ڤالێ کانییا جیمه‌ له‌لای لای
-
سه‌ر هلینه‌م ئه‌رمان ئه‌رمان ئه‌رمان ئه‌رمان له‌ که‌ڤیران
چه‌ره‌ بوومه‌ یارێ جان خانه‌ ڤیران
له‌ ڤی کارا مال خه‌راو بوومه‌ هێیران
-
بالاخانه‌ ئه‌رمان ئه‌رمان ئه‌رمان ئه‌رمان خشت و نیمه‌ ئه‌رمان ئه‌رمان خشت و نیمه‌
فه‌کێ یارێ هه‌ڤالێ کانییا جیمه‌
فه‌کێ یارێ هه‌ڤالێ کانییا جیمه‌ له‌لای لای
-
ته‌رکێ من کر ئه‌ڵا خودێ ئه‌رمان ئه‌رمان دلبه‌رێ من، دلبه‌رێ من
داقه‌ک دانی یارێ جان جیگه‌رێ من
بوو خه‌راوۆ مال خه‌راو دلبه‌رێ من
خه‌وه‌ر نه‌بوو ئه‌ڵا خودێ ئه‌رمان ئه‌رمان ژه‌ یارێ من
که‌ماندارێ بێ موروه‌ت بر دلێ من
خه‌وه‌ر نه‌وۆ ئه‌زیزێ ژه‌ یارێ من
شا سییاران ئه‌رمان ئه‌رمان ئه‌رمان ئه‌رمان کا گولا من

................................................................
ترجمه فارسی :
شاسیار
ابر آسمان می غرد
گله ی بره ها زار می زنند
همدل و یار من ، من تو را ترک نمی کنم
حسودان زیادند مواظب باش
اسفند سر راه دود کن
بخند تا غمها و دردها دور بشن
خدایا دلبرم ترکم کرده است
داغی به جگرم گذاشته است
خانه خراب شدم دلبر من
خدایا از یارم خبری نشد
ابروکمان بی مروت دلم را برد
از یارم خبری نشد
بالا خانه خشت و نیم است
دهان یار مثل چشمه ی (جیم) است
دهان یار مثل چشمه ی (جیم) است
سرم رو بردارم تو بیابان
یار عزیز چه جوری خانه ویران شدم
ای خانه خراب تو این کار حیران مانده ام
بالا خانه خشت و نیم است
دهان یار مثل چشمه ی (جیم) است
دهان یار مثل چشمه ی (جیم) است
خدایا دلبرم ترکم کرده است
داغی به جگرم گذاشته است
خانه خراب شدم دلبر من
خدایا از یارم خبری نشد
ابروکمان بی مروت دلم را برد
از یارم خبری نشد
شاه سواران کو گل من؟
دسته بندی
موسیقی نواحی

دیدگاه تان را ارسال کنید

وارد شوید یا ثبت نام کنید تا دیدگاه ارسال کنید.

دیدگاه ها

اولین نفری باشید که دیدگاه ارائه می کند