Write For Us

Making and Answering A Phone Call in English / تلفن زدن و پاسخ به تلفن در انگلیسی

E-Commerce Solutions SEO Solutions Marketing Solutions
106 نمایش
Published
تلفن زدن و پاسخ به تلفن در انگلیسی
Making and Answering A Phone Call in English
.
Can I speak to John, please?
میشه با جان صحبت کنم، لطفا"؟
.
I’d like to speak to John.
مایلم که با جان صحبت کنم.
.
I’ll put you through.
من شما را وصل میکنم،
.
Hold the line, please.
لطفا" گوشی/خط را نگه دارید
.
I’ll connect you now.
من الان شما را وصل خواهم کرد
.
I’m sorry, he’s on another call
متاسفم، او با خط دیگری در حال صحبت است
.
I’m sorry, he’s not available at the moment.
متاسفم، او الان در دسترس نیست
.
Please call back later.
لطفا" بعدا" دوباره زنگ بزنید
.
Could you ask him to call me?
میشه از او بخواهید که به من زنگ بزند؟
.
Would you like to leave a message?
آیا میخواهید که پیغام بگذارید؟
.
Who’s speaking?
درخواست نام مخاطب در مکالمه تلفنی:
چه فردی دارد صحبت میکند؟
.
Who’s calling, please?
درخواست نام مخاطب در مکالمه تلفنی:
چه فردی زنگ زده است؟

Could I ask who’s calling?
درخواست نام مخاطب در مکالمه تلفنی:
میشه بپرسم چه فردی زنگ زده؟
.
Can I have your name, please?
درخواست نام مخاطب در مکالمه تلفنی:
میشه اسم شما را داشته باشم لطفا"؟
.
Who am I talking to?
درخواست نام مخاطب در مکالمه تلفنی:
این کیست که من در حال صحبت با او هستم؟
.
It’s Mary speaking.
معرفی خود در پاسخ به درخواست معرفی تلفنی:
من ماری هستم/ماری دارد صحبت میکند

Is it convenient to talk at the moment?
آیا الان راحتی که صحبت کنی؟
.
Sorry, you must have the wrong number.
متاسفم، شماره تان اشتباه است
.
Sorry. I think you’ve dialed the wrong number.
متاسفم، اشتباه شماره گرفته اید
.
Hang on for a moment.
لطفا" یک لحظه صبر کنید
.
I’m about to run out of credit.
شارژ اعتباری من دارد تمام میشود
.
What number can I reach you at?
به چه شماره ایی برای ارتباط با شما زنگ بزنم؟
.
Who do you want to talk to?
با چه فردی میخواهید صحبت کنید؟
.
Hold the line, please.
لطفا" خط/گوشی را نگه دارید
.
I’ve got a very weak signal.
من آنتنم (موبایلم) ضعیف است
.
Can you hear me OK?
آیا صدای من را خوب میشنوی؟
.
Could you please speak up?
میشه بلند تر صحبت کنید؟
.
Sorry. I didn’t catch that. Could you say it again, please?
ببخشید، متوجه نشدم/ نگرفتم. میشه دوباره بگویید؟
.
تلفن زدن و پاسخ به تلفن در انگلیسی
Making and Answering A Phone Call in English
.
Can I speak to John, please?
میشه با جان صحبت کنم، لطفا"؟
.
I’d like to speak to John.
مایلم که با جان صحبت کنم.
.
I’ll put you through.
من شما را وصل میکنم،
.
Hold the line, please.
لطفا" گوشی/خط را نگه دارید
.
I’ll connect you now.
من الان شما را وصل خواهم کرد
.
I’m sorry, he’s on another call
متاسفم، او با خط دیگری در حال صحبت است
.
I’m sorry, he’s not available at the moment.
متاسفم، او الان در دسترس نیست
.
Please call back later.
لطفا" بعدا" دوباره زنگ بزنید
.
Could you ask him to call me?
میشه از او بخواهید که به من زنگ بزند؟
.
Would you like to leave a message?
آیا میخواهید که پیغام بگذارید؟
.
Who’s speaking?
درخواست نام مخاطب در مکالمه تلفنی:
چه فردی دارد صحبت میکند؟
.
Who’s calling, please?
درخواست نام مخاطب در مکالمه تلفنی:
چه فردی زنگ زده است؟

Could I ask who’s calling?
درخواست نام مخاطب در مکالمه تلفنی:
میشه بپرسم چه فردی زنگ زده؟
.
Can I have your name, please?
درخواست نام مخاطب در مکالمه تلفنی:
میشه اسم شما را داشته باشم لطفا"؟
.
Who am I talking to?
درخواست نام مخاطب در مکالمه تلفنی:
این کیست که من در حال صحبت با او هستم؟
.
It’s Mary speaking.
معرفی خود در پاسخ به درخواست معرفی تلفنی:
من ماری هستم/ماری دارد صحبت میکند

Is it convenient to talk at the moment?
آیا الان راحتی که صحبت کنی؟
.
Sorry, you must have the wrong number.
متاسفم، شماره تان اشتباه است
.
Sorry. I think you’ve dialed the wrong number.
متاسفم، اشتباه شماره گرفته اید
.
Hang on for a moment.
لطفا" یک لحظه صبر کنید
.
I’m about to run out of credit.
شارژ اعتباری من دارد تمام میشود
.
What number can I reach you at?
به چه شماره ایی برای ارتباط با شما زنگ بزنم؟
.
Who do you want to talk to?
با چه فردی میخواهید صحبت کنید؟
.
Hold the line, please.
لطفا" خط/گوشی را نگه دارید
.
I’ve got a very weak signal.
من آنتنم (موبایلم) ضعیف است
.
Can you hear me OK?
آیا صدای من را خوب میشنوی؟
.
Could you please speak up?
میشه بلند تر صحبت کنید؟
.
Sorry. I didn’t catch that. Could you say it again, please?
ببخشید، متوجه نشدم/ نگرفتم. میشه دوباره بگویید؟
.
نظر شما در مورد این پست؟
فرصت تکرار بین عبارتها چطوره؟؟
.
دوستان و همراهان
دسته بندی
آموزش
وارد شوید یا ثبت نام کنید تا دیدگاه ارسال کنید.
اولین نفری باشید که دیدگاه ارائه می کند